ترجم فرنسي عربي منذ عهد بعيد
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
-
récemment (adv.)... المزيد
-
hier (adv.)... المزيد
-
dernièrement (adv.)... المزيد
-
naguère (adv.)... المزيد
-
depuis (prep.)... المزيد
-
dorénavant (adv.)... المزيد
-
désormais (adv.)... المزيد
-
dès (prep.)... المزيد
-
ores (adv.)... المزيد
-
pour (prep.)... المزيد
-
né (adj.)... المزيد
-
originellement (adv.)... المزيد
- ... المزيد
-
tantôt (adv.) , {Temps}... المزيد
-
naguère (adv.)... المزيد
-
récemment (adv.)... المزيد
-
écarté (adj.)بعيد {écartée}... المزيد
-
éloigné (adj.)بعيد {éloignée}... المزيد
-
reculé (adj.)... المزيد
-
long (adj.) , {Temps}... المزيد
-
lointain (adj.)بعيد {lointaine}... المزيد
-
loin (adv.)... المزيد
-
isolé (adj.)... المزيد
-
distant (adj.)... المزيد
- ... المزيد
-
عهد {سياسة}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
- Cela semble très lointain.. ذاك يبدو منذ عهد بعيد - . أحل
-
Les étoiles visibles sont les réflexions de la lumière émise....النجوم التي نراها .هي إنعكاسات الضوء المنبعث منذ عهد بعيد
-
C'est un honneur. Les Chateaux de Tregor et de Pendragon sont alliés depuis très longtemps.إنه لشرف، منزل" تريجور" و"بندراجون "حلفاء منذ عهد بعيد
-
- C'est terminé. - Je le savais.- هو إنتهى. - أنا could've أخبرَك الذي منذ عهد بعيد.
-
L'époque où l'on faisait et défaisait les frontières nationales est depuis longtemps révolue.وقد انقضى منذ عهد بعيد عصر تركيب وتفكيك الحدود الوطنية.
-
Pourquoi tu continues de m'interroger sur quelque chose qui s'est passé il y a une éternité ?لماذا تستجويبينى ؟ عن شىء حدث منذ عهد بعيد؟
-
L'organisation manifeste depuis longtemps sa préoccupation au sujet de la traite des femmes.وقد أعربت منظمتنا منذ عهد بعيد عن قلقها إزاء الاتجار بالنساء.
-
Il y a longtemps qu'on aurait dû tenir des délibérations sur des questions contemporaines.وقد حان الوقت للعمل التداولي بشأن القضايا المعاصرة منذ عهد بعيد.
-
Le réseau qui a exécuté l'attentat était constitué d'une étrange association d'extrémistes de longue date et de gangsters radicalisés.فالشبكة التي نفّذت الهجمات كانت توليفة غريبة من "متطرفين منذ عهد بعيد وأعضاء عصابات متطرفة".
-
L'humanité s'interroge depuis longtemps sur le caractère moral de la guerre et sur la manière dont le comportement des combattants est conforme à l'éthique.إن البشرية ما فتئت منذ عهد بعيد تمعن النظر في الجانب الأخلاقي للحروب والسلوك الأخلاقي للمتحاربين.